ovt volhangen

    25 reacties [Laatste bericht]
    Rhune
    Sinds: 30 Sep 2009

    ovt volhangen

    Volgens mijn spellingscontrole is dit fout. Ik dacht nochtans dat dit zo geschreven werd. Wie weet het zeker?

    'Vraagt wie?' vroeg Rohan rustig, terwijl hij heel relax zijn handen verder afveegde aan een doekje dat reeds volhing met chocolade resten.

    Het gaat dus over de ovt van volhangen.

    Elk kind wil eigenlijk alleen maar lief gevonden worden.

    Via
    Sinds: 12 Jan 2010

    Is volhangen wel een woord dan?

    MichaM
    Sinds: 13 Feb 2007

    vol hing

    Micha Meinderts - Sociaal dyslect heeft een nieuwe website!
    "De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar." | "Ik ben niet lui, ik bespaar energie." | "Nederlands is makkelijker als je denkt."

    Rhune
    Sinds: 30 Sep 2009

    Dank u MichaM!

    @ Via, hmm daar vraag je iets interessant. Is volhangen een correct Nederlandstalig woord of enkel iets wat we hier (Vlaanderen) veel gebruiken?

    Elk kind wil eigenlijk alleen maar lief gevonden worden.

    Helga
    Sinds: 19 Aug 2008

    Volhangen bestaat niet. Vandaar.

    MichaM
    Sinds: 13 Feb 2007

    In Nederland "zit" het vol, geloof ik. Maar je kunt natuurlijk ook iets doen van "dat reeds helemaal besmeurd was met chocolade" of zo.

    Micha Meinderts - Sociaal dyslect heeft een nieuwe website!
    "De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar." | "Ik ben niet lui, ik bespaar energie." | "Nederlands is makkelijker als je denkt."

    Wardibald
    Sinds: 23 Dec 2009

    Een detail, maar ik dacht dat toch even op te werpen:

    "chocoladeresten" is dan wel weer aan elkaar denk ik.

    Mijn Myspace-account --> www.myspace.com/519181540
    ---
    Horum omnium fortissimi sunt Belgae - J. Caesar, De Bello Gallico

    Simon Corson
    Sinds: 13 Feb 2010

    http://www.woxikon.nl/nederlands/volhangen.php

    imperfect: hing vol

    Volgens mij moet je het splitsen in twee woorden.

    Zjaan
    Sinds: 16 Mei 2008

    moet het ook niet 'relaxed' zijn in plaats van 'relax'?

    Meer weten over mij en mijn schrijfactiviteiten? Klik eens op www.jeanineerades.nl of volg mijn schrijfblog: http://bloglog2008.blogspot.com.

    Wardibald
    Sinds: 23 Dec 2009

    Helemaal correct zou "gerelaxt" zijn. Zoals de meeste leenwoorden vervoeg je dat "gewoon" op z'n nl.
    http://www.mijnwoordenboek.nl/werkwoord/relaxen

    typevoorbeeld deleten -> gedeletet (stam = delete; dus gewoon ge-delete-t; want vt = ik deletete - en niet delete-de)
    Het ziet er niet uit, maar ja..

    Persoonlijk zou ik mij niet storen aan gewoon "relax" in dit geval, en ik stoor mij snel aan spelfouten.

    Wie denkt dat ik ernaast sla, trap mij maar even big grin

    Mijn Myspace-account --> www.myspace.com/519181540
    ---
    Horum omnium fortissimi sunt Belgae - J. Caesar, De Bello Gallico

    MichaM
    Sinds: 13 Feb 2007

    Dan moet het altijd nog relaxt zijn en niet relaxed wink Of heb je ook gedouched en gefaxed? wink

    Micha Meinderts - Sociaal dyslect heeft een nieuwe website!
    "De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar." | "Ik ben niet lui, ik bespaar energie." | "Nederlands is makkelijker als je denkt."

    Helga
    Sinds: 19 Aug 2008

    Woxikon is geen officiële woordenlijst. Het werkwoord volhangen bestaat gewoon niet, zie www.woordenlijst.org.

    Zjaan
    Sinds: 16 Mei 2008

    In de zin hierboven is 'relax' niet als voltooid deelwoord gebruikt. In dat geval zou het inderdaad gerelaxt zijn (zie Schrijfwijzer Renkema blz. 337). Volgens mij is 'relax(ed)' hier (bedoeld) als een bepaling van gesteldheid en dan is de spelling wel 'relaxed' (volgens diezelfde blz. van Renkema). Ik verzin het niet zelf, maar volg de deskundige.

    Meer weten over mij en mijn schrijfactiviteiten? Klik eens op www.jeanineerades.nl of volg mijn schrijfblog: http://bloglog2008.blogspot.com.

    Tja
    Sinds: 4 Mei 2009

    Relaxed is een bijv. nm. of een bijwoord. Relaxt is een persoonsvorm.
    Hij klinkt relaxed.
    Hij is relaxt.
    vol hing of hing vol.

    Waar je ook bent, 'Ik zal je vinden'.

    MichaM
    Sinds: 13 Feb 2007

    Serieus? Wat een gezeik zeg.

    Micha Meinderts - Sociaal dyslect heeft een nieuwe website!
    "De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar." | "Ik ben niet lui, ik bespaar energie." | "Nederlands is makkelijker als je denkt."

    Suma
    Sinds: 6 Sep 2007

    Ik vind het idd een moeilijk woord om te vervoegen. Ik gebruik het zoals Zjaan zegt: relexed en ik vind het nog steeds vreemd. Je zou ervan kunnen maken: ontspannen. Ik ben ontspannen, was, ben geweest enz. het lost zichzelf dan op. Gewoon Nederlandse woorden gebruiken, wel zo gemakkelijk.

    Als je beter kijkt, zie je meer en kom je jezelf tegen.
    Geef woorden aan gedachten. Dan hoor je ze beter.

    Thérèse
    Beheerder
    Sinds: 2 Aug 2009

    Rielekst is de enig juiste spelling, die ook precies de houding en gemoedsgesteldheid aangeeft die het woord beoogt.

    Nadenkend over volhangen kom ik nergens anders op uit dan dat elk bestaand woord zijn equivalent in het tegendeel moet hebben. Dan zou leegstaan een bestaand woord moeten zijn, en dat is het - en dat is de reden dat volhangen eveneens bestaat, groen boekje of geen groen boekje, Nederlandse woordenlijst of niet. (*)

    Mooi, Nederlands. thumbsup

    (*) wink Voor alle duidelijkheid.

    Voor de feiten: www.theresemajor.nl

    Zjaan
    Sinds: 16 Mei 2008

    Thérèse thumbsup Hoewel ik bij 'rielekst' wel een heel erg geitenwollensokkengevoel krijg.

    Meer weten over mij en mijn schrijfactiviteiten? Klik eens op www.jeanineerades.nl of volg mijn schrijfblog: http://bloglog2008.blogspot.com.

    MichaM
    Sinds: 13 Feb 2007

    Ik meer een stonede (??) hippie-gevoel wink

    Micha Meinderts - Sociaal dyslect heeft een nieuwe website!
    "De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar." | "Ik ben niet lui, ik bespaar energie." | "Nederlands is makkelijker als je denkt."

    Wardibald
    Sinds: 23 Dec 2009

    Ja, moesten jullie Nederlanders elk woord schrijven zoals jullie ze uitspreken, het zou een zotte bedoening worden stick out tongue

    Mijn Myspace-account --> www.myspace.com/519181540
    ---
    Horum omnium fortissimi sunt Belgae - J. Caesar, De Bello Gallico

    Rhune
    Sinds: 30 Sep 2009

    big grin Ik heb hier al goed kunnen lachen.
    Oké ik maak eruit op dat 'vol hing' dus wel mag blijven, maar inderdaad dan opgesplitst.
    Voor het woordje relax denk ik eraan om daar 'ontspannen' van te maken, zoals Suma aanraadde. Maar om één of andere (waarschijnlijk volkomen belachelijke) reden vind ik 'ontspannen' toch iets minder (ge)relax(t/ed), dan rielekst. unibrow

    Elk kind wil eigenlijk alleen maar lief gevonden worden.

    Scorpio
    Sinds: 27 Jul 2006

    Op deze manier dan misschien...

    'Vraagt wie?' vroeg Rohan, terwijl hij rustig doorging met het afvegen van zijn handen aan een met chocoladeresten besmeurd doekje.

    Wardibald
    Sinds: 23 Dec 2009

    "Doorging met het afvegen van"?

    Dan zou ik het toch bij Rhune's constructie houden.

    Mijn Myspace-account --> www.myspace.com/519181540
    ---
    Horum omnium fortissimi sunt Belgae - J. Caesar, De Bello Gallico

    kate.s
    Sinds: 15 Jan 2010
    Wardibald schreef:

    "Doorging met het afvegen van"?

    Dan zou ik het toch bij Rhune's constructie houden.

    Ik niet, het leest nu alsof zijn handen 'verder'(als in richting) gingen, doorgaan klinkt logischer.

    Janheij
    Sinds: 26 Nov 2009

    Ik denk dat er voor dit soort constructies een topografische voorkeur geldt.
    Wij kijken hier in Brabant wel naar Ketnet en Canvas en ik hoor daar zinnen die wij hier in Nederland nooit zo zouden vormen. Mijn buren hebben Friese ouders, en van hen hoor ik weer totaal ander taalgebruik.
    Als je een boek uitgegeven wil hebben, denk ik dat je neutraal moet blijven.
    Beide zinnen zijn gewoon goed Nederlands, in dit voorbeeld, volgens mij.

    kate.s
    Sinds: 15 Jan 2010

    Ja Janheij, dat is ook zo. Dat maakt taal ook wel weer veelzijdig.
    Ben inmiddels weer online.
    (erg off-topic, sorry)