Spreekwoorden

DJ
Berichten: 483
Lid sinds: 2008-03-31

Spreekwoorden

Wie heeft er iets met spreekwoorden? Wie gebruikt ze bij het schrijven, wie past ze aan? Beter één koe op het land dan tien in de hand. Of kan dat alleen maar in komische situaties? Wie een kuil graaft voor een ander wordt moe. Dat soort dingen.

A. Redhed
afbeelding van A. Redhed
Berichten: 1378
Lid sinds: 2007-06-20

Ik ben gek op spreekwoorden! Ik pas ze altijd het liefst aan, probeer ze creatief in de zin te gebruiken.
Voor mijn Chinaboek heb ik zelfs zogenaamde Chinese spreekwoorden verzonnen. en zeker niet alleen in komische situaties. Juist ook als het serieus is.

Waus
afbeelding van Waus
Berichten: 7300
Lid sinds: 2006-12-13

Ik heb niks met spreekwoorden, gebruik ze ook eigenlijk niet. Ik hou er ook niet van in boeken - je komt ze al zovaak tegen. In allerlei variaties. Dat zijn er al genoeg vind ik.

Doubt thou the stars are fire, doubt that the sun doth move,
Doubt truth to be a liar, but never doubt I love.
(W. Shakespeare)

rietje
afbeelding van rietje
Berichten: 2055
Lid sinds: 2007-10-10

ik niets, ik ben er juist heel slecht in. Vroeger gebruikten ze vaker spreekwoorden dan nu, heb ik het idee.

Neem ook eens een kijkje op mijn website: www.rianneverwoert.nl

Four Seasons
afbeelding van Four Seasons
Berichten: 1944
Lid sinds: 2008-04-29

A. Redhed schreef:
Ik ben gek op spreekwoorden! Ik pas ze altijd het liefst aan, probeer ze creatief in de zin te gebruiken.
Voor mijn Chinaboek heb ik zelfs zogenaamde Chinese spreekwoorden verzonnen. en zeker niet alleen in komische situaties. Juist ook als het serieus is.

Ik weet nog een goed Chinees gezegde:

A journey/trip around the world begins with a small step. Wat zoiets betekent als: Een reis om de wereld, begint met een kleine stap.

Dit is misschien wel een goede site ter inspiratie:

http://www.sendwisecards.com/Quotes-about-Proverbs.php

De werkelijkheid is toch veel erger dan alles wat je schrijft. Ik vergroot het niet uit. Als ik alles zou opschrijven, zou men zich afvragen of het wel waar is. — Arnon Grunberg

Folen
afbeelding van Folen
Berichten: 400
Lid sinds: 2008-02-11

Ik gebruik vrij veel spreekwoorden en gezegdes in mijn verhalen. Dan pas ik ze vrijwel altijd een beetje aan ("Zijn hoofd werd zo rood als een engelman op vakantie" big grin )

MichaM
afbeelding van MichaM
Berichten: 5176
Lid sinds: 2007-02-13

Ik wel, maar ik denk er niet bewust bij na. Ik gebruik geloof ik ook wel halve spreekwoorden. "Als het kalf verdronken is enzo", dat soort dingen. Ik vind het een mooie manier om iets te vertellen zonder het te benoemen.

Micha Meinderts - Sociaal dyslect
"De nacht was gevallen en Arthur veegde de scherven bij elkaar."

Pluisebol
Berichten: 3514
Lid sinds: 2007-03-10

In 'onze Taal' van deze maand staat dat een Chinees in een gesprek het ene na het andere spreekwoord gebruikt.
Vooral de oudere Chinezen.
Het zijn vaak mooie metaforen. Die uitspraken dus. big grin
Ik gebruik ze ook heel veel.

Bij dag en nacht, bij zon en regen
kom je leuke dingen tegen.
(Dr Seuss)

Carduelis
afbeelding van Carduelis
Berichten: 1762
Lid sinds: 2007-12-11

Volgens mij gebruik ik ze niet zoveel. Wel jammer, want vaak zijn het poëtische zinnen.
Ik vraag me af, zijn spreekwoorden ook niet een vorm van clichés?

Rêvez un impossible rêve.

rietje
afbeelding van rietje
Berichten: 2055
Lid sinds: 2007-10-10

Ik ga ze meer gebruiken, althans is de bedoeling. Maar ook weer niet te veel. GEwoon 1 a 2 per boek.

Neem ook eens een kijkje op mijn website: www.rianneverwoert.nl

Four Seasons
afbeelding van Four Seasons
Berichten: 1944
Lid sinds: 2008-04-29

Weet iemand hoe ik kan leren over wat Engelstalige spreekwoorden en gezegdes betekenen?

De werkelijkheid is toch veel erger dan alles wat je schrijft. Ik vergroot het niet uit. Als ik alles zou opschrijven, zou men zich afvragen of het wel waar is. — Arnon Grunberg

Zjaan
afbeelding van Zjaan
Berichten: 931
Lid sinds: 2008-05-16

@FS: nou niet precies, maar ik wil wel even meedenken:

1. met google (of een andere zoeker) een goede vertaling/verklaring vinden voor Engelse spreekwoorden/gezegden.

2. misschien bestaat er een Engels spreekwoordenboek (die bestaan er vast wel)?

3. docent van een talenschool benaderen?

4. op zoek gaan naar een native speaker in je omgeving.

Succes.

Volg mijn schrijfactiviteiten over het mooie Toulouse op:
http://bloglog2008.blogspot.com/

Four Seasons
afbeelding van Four Seasons
Berichten: 1944
Lid sinds: 2008-04-29

Zjaan, dank je voor je reactie!

Misschien kan mijn docent Engels (bij het NTI) me wel op weg helpen met een spreekwoordenboek in het Engels. Of moet ik het eens vragen in een boekhandel.
Ik heb al op bol.com gezocht onder "proverbs" maar daar wordt ik ook niet wijzer van.
Ik heb ook op internet gezocht via mijnwoordenboek.nl en google, maar dat werkte niet. Ik ken wel native speakers, maar dat contact is nogal verwaterd.

Dank je voor je tips!

De werkelijkheid is toch veel erger dan alles wat je schrijft. Ik vergroot het niet uit. Als ik alles zou opschrijven, zou men zich afvragen of het wel waar is. — Arnon Grunberg

Scorpio
afbeelding van Scorpio
Berichten: 685
Lid sinds: 2006-07-27
Four Seasons
afbeelding van Four Seasons
Berichten: 1944
Lid sinds: 2008-04-29

Bedankt voor je tip Scorpio, maar ik zoek eigenlijk een volledigere versie van Engelstalige spreekwoorden.

Onlangs heb ik op bol.com gekeken naar woordenboeken over spreekwoorden in het Engels en kwam uit op het boek:
"Proverbs" van Wolfgang Mieder. Ik heb geprobeerd om dit boek te bestellen bij de bieb, maar dat lukte niet.
En om hem aan te schaffen zonder er in te kijken lijkt me niet zo handig gezien de prijs.

Weet iemand iets af van dit spreekwoordenboek van Wolfgang Mieder? Of weet meer van de schrijver?
Wat is je (eerste) indruk van het boek?

De werkelijkheid is toch veel erger dan alles wat je schrijft. Ik vergroot het niet uit. Als ik alles zou opschrijven, zou men zich afvragen of het wel waar is. — Arnon Grunberg

Zjaan
afbeelding van Zjaan
Berichten: 931
Lid sinds: 2008-05-16

Ben net tegen een heel handige website aangelopen retard

Ze geven ook buitenlandse equivalenten, dus FS en anderen:
http://www.spreekwoord.nl/

Volg mijn schrijfactiviteiten over het mooie Toulouse op:
http://bloglog2008.blogspot.com/

Four Seasons
afbeelding van Four Seasons
Berichten: 1944
Lid sinds: 2008-04-29

Er staat een hele mooie (Van Dale Modern) Spreekwoordenboek bij! Als het uitgegeven is door Van Dale kan er niet zoveel misgaan, toch?
Thanx Zjaan

De werkelijkheid is toch veel erger dan alles wat je schrijft. Ik vergroot het niet uit. Als ik alles zou opschrijven, zou men zich afvragen of het wel waar is. — Arnon Grunberg

Roos van den Bergh
afbeelding van Roos van den Bergh
Berichten: 606
Lid sinds: 2008-07-14

Zelf gebruik ik wel eens een gezegde als dat in de tekst een logische verklaring heeft.
Liever gebruik ik Spreuken van bijbelse oorsprong (van Koning Salomo)

Zjaan
afbeelding van Zjaan
Berichten: 931
Lid sinds: 2008-05-16

Kwam net een leuke website tegen met ouderwetse scheldwoorden:

Enkele voorbeelden:
„Landtloopend geboefte!”
„Ketter! Rabauw! Schobbejak!”
„Snoodaard! Judas! Parvenu!”

http://uitgefoeterd.in1woord.nl/

Volg mijn schrijfactiviteiten over het mooie Toulouse op:
http://bloglog2008.blogspot.com/

Joost99
afbeelding van Joost99
Berichten: 12
Lid sinds: 2008-03-26