Vlaams vertalen naar het Nederlands
- login of registreer om te reageren
Vlaams vertalen naar het Nederlands
Kan iemand mij zeggen hoe je de term "naakte eigenaar" naar het Nederlands omzet? De dikke van Dale markeert "naakte eigenaar" als Zuid-Nederlands, Vlaams dus.
Korte uitleg waar de term "naakte eigenaar" voor staat: je bent eigenaar van een onroerend goed, maar je bent niet de bewoner (de blote eigendom). Er is dan een iemand anders die het vruchtgebruik heeft.
Alvast bedankt!

- login of registreer om te reageren
Ik ken alleen de term: 'je hebt het in bloot eigendom' . Hoe de eigenaar dan heet heb ik nooit vernomen. Ik vraag me af of daar een term voor is.
Waarschijnlijk een blootloper zoals bij Paul de Leeuw van de week.
- login of registreer om te reageren
Huiseigenaar.

- login of registreer om te reageren
Ik weet niet het antwoord op je vraag over de naakte eigenaar, maar denk dat ThePhantom wel eens gelijk kon hebben.
Voor als er nog eens andere woorden zijn waar je over twijfelt, ik kreeg net van een Vlaming deze linkomdat ik zelf juist weer met een Vlaams Filmpje bezig ben.
Vooral 'jullie' en 'onze' betekenis van poepen moet je niet door elkaar gaan halen...
- login of registreer om te reageren
@ Zjors, bloot eigendom geeft aan dat je naakte eigenaar bent. Ik weet nog, 15 jaar geleden, dat ik van die term een beetje giechelig werd. Nu pijnig ik mijn hersens op zoek naar de Nederlandse term!
@ ThePhantom, dat lijkt me wel de goede term; huiseigenaar, of eigenaar/niet-bewoner.
- login of registreer om te reageren
Niet zeuren: gewoon huiseigenaar!
En Trenke over dat woord p****n dat heeft wel een verd...... andere betekenis!!!!
- login of registreer om te reageren
@ Trenke, bedankt voor de link!
nee, poepen is een woord dat je beter niet hardop zegt, of je moet in zo'n omgeving zijn. Maar vol zijn na een maaltijd moet je als vrouw ook niet zeggen. Vol zijn betekent namelijk (bargoens) dat je zwanger bent. Wil je het netjes houden dan zeg je dat je voldaan bent.
Wij hebben hier een droogkast, in NL is het een droger.
Waar ik erg aan moest wennen is in de winkel nadat je iets gekocht wordt er letterlijk tegen je wordt gezegd "je bent bedankt". Ik voelde me de eerste paar keer erg op mijn tenen getrapt, totdat vriendlief uitlegde dat ze dat uiterst vriendeljk bedoelde.

- login of registreer om te reageren
Ben jij importbelg dan?
- login of registreer om te reageren
Ja. Maar ik hoor liever reservebelg.

- login of registreer om te reageren
Ik dacht dat Brabanders en Limburgers reservebelgen waren...
Maar oh! Dat wist ik niet 

- login of registreer om te reageren
Niet te veel veranderen, hoor! Vlaamse romans... Heerlijk. Beeldrijk, prachtige woorden waarvan ik het gebruik/bestaan niet eens vermoedde... Uitdrukkingen waarvan ik niet eens begrijp wat ze betekenen, maar die prachtig klinken...
- login of registreer om te reageren
Louis Paul Boon, heerlijk!
- login of registreer om te reageren
Ik snap dat wel. Ik ben verliefd op het woord "verwittigen" geworden.

- login of registreer om te reageren
Ik ben het met Rudolf eens. In het Vlaams gebruiken ze soms prachtige woorden, ik kan er van genieten.

- login of registreer om te reageren
@Trenke = onder die link zitten toch superveel fouten, hoor!

Lid sinds: 2006-05-13