Vlaams vertalen naar het Nederlands

Jommeke
Berichten: 270
Lid sinds: 2006-05-13

Vlaams vertalen naar het Nederlands

Kan iemand mij zeggen hoe je de term "naakte eigenaar" naar het Nederlands omzet? De dikke van Dale markeert "naakte eigenaar" als Zuid-Nederlands, Vlaams dus.

Korte uitleg waar de term "naakte eigenaar" voor staat: je bent eigenaar van een onroerend goed, maar je bent niet de bewoner (de blote eigendom). Er is dan een iemand anders die het vruchtgebruik heeft.

Alvast bedankt!

In the end, Joe, it all boils down to faith ~ Duncan MacLeod

Zjors
afbeelding van Zjors
Berichten: 4227
Lid sinds: 2005-01-03

Ik ken alleen de term: 'je hebt het in bloot eigendom' . Hoe de eigenaar dan heet heb ik nooit vernomen. Ik vraag me af of daar een term voor is.
Waarschijnlijk een blootloper zoals bij Paul de Leeuw van de week. nod

Micha herbouwde mijn site www.kaatroozal.nl !

ThePhantom
Berichten: 615
Lid sinds: 2008-02-04

Huiseigenaar.

Trenke
afbeelding van Trenke
Berichten: 1301
Lid sinds: 2007-10-26

Ik weet niet het antwoord op je vraag over de naakte eigenaar, maar denk dat ThePhantom wel eens gelijk kon hebben.

Voor als er nog eens andere woorden zijn waar je over twijfelt, ik kreeg net van een Vlaming deze linkomdat ik zelf juist weer met een Vlaams Filmpje bezig ben. smile Vooral 'jullie' en 'onze' betekenis van poepen moet je niet door elkaar gaan halen... big grin

BABS terug van vakantie!

Jommeke
Berichten: 270
Lid sinds: 2006-05-13

@ Zjors, bloot eigendom geeft aan dat je naakte eigenaar bent. Ik weet nog, 15 jaar geleden, dat ik van die term een beetje giechelig werd. Nu pijnig ik mijn hersens op zoek naar de Nederlandse term!

@ ThePhantom, dat lijkt me wel de goede term; huiseigenaar, of eigenaar/niet-bewoner.

In the end, Joe, it all boils down to faith ~ Duncan MacLeod

ThePhantom
Berichten: 615
Lid sinds: 2008-02-04

Niet zeuren: gewoon huiseigenaar!

En Trenke over dat woord p****n dat heeft wel een verd...... andere betekenis!!!!

Jommeke
Berichten: 270
Lid sinds: 2006-05-13

@ Trenke, bedankt voor de link!

nee, poepen is een woord dat je beter niet hardop zegt, of je moet in zo'n omgeving zijn. Maar vol zijn na een maaltijd moet je als vrouw ook niet zeggen. Vol zijn betekent namelijk (bargoens) dat je zwanger bent. Wil je het netjes houden dan zeg je dat je voldaan bent.

Wij hebben hier een droogkast, in NL is het een droger.

Waar ik erg aan moest wennen is in de winkel nadat je iets gekocht wordt er letterlijk tegen je wordt gezegd "je bent bedankt". Ik voelde me de eerste paar keer erg op mijn tenen getrapt, totdat vriendlief uitlegde dat ze dat uiterst vriendeljk bedoelde.

In the end, Joe, it all boils down to faith ~ Duncan MacLeod

MichaM
afbeelding van MichaM
Berichten: 3876
Lid sinds: 2007-02-13

Ben jij importbelg dan?

Micha Meinderts - Sociaal dyslect

Jommeke
Berichten: 270
Lid sinds: 2006-05-13

Ja. Maar ik hoor liever reservebelg.

In the end, Joe, it all boils down to faith ~ Duncan MacLeod

MichaM
afbeelding van MichaM
Berichten: 3876
Lid sinds: 2007-02-13

Ik dacht dat Brabanders en Limburgers reservebelgen waren...

Maar oh! Dat wist ik niet wink

Micha Meinderts - Sociaal dyslect

rudolf
afbeelding van rudolf
Berichten: 694
Lid sinds: 2007-03-13

Niet te veel veranderen, hoor! Vlaamse romans... Heerlijk. Beeldrijk, prachtige woorden waarvan ik het gebruik/bestaan niet eens vermoedde... Uitdrukkingen waarvan ik niet eens begrijp wat ze betekenen, maar die prachtig klinken...

ThePhantom
Berichten: 615
Lid sinds: 2008-02-04

Louis Paul Boon, heerlijk!

Jommeke
Berichten: 270
Lid sinds: 2006-05-13

smile Ik snap dat wel. Ik ben verliefd op het woord "verwittigen" geworden.

In the end, Joe, it all boils down to faith ~ Duncan MacLeod

Saralitse
afbeelding van Saralitse
Berichten: 1169
Lid sinds: 2008-01-02

rudolf schreef:
Niet te veel veranderen, hoor! Vlaamse romans... Heerlijk. Beeldrijk, prachtige woorden waarvan ik het gebruik/bestaan niet eens vermoedde... Uitdrukkingen waarvan ik niet eens begrijp wat ze betekenen, maar die prachtig klinken...

Ik ben het met Rudolf eens. In het Vlaams gebruiken ze soms prachtige woorden, ik kan er van genieten.

Cheops
afbeelding van Cheops
Berichten: 253
Lid sinds: 2006-08-07

@Trenke = onder die link zitten toch superveel fouten, hoor!