Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Mag je bestaande liedjes noemen?

Heey, Ik ben bezig met een verhaal schrijven en vroeg me af of het toegestaan is om bestaande liedjes en de zanger/zangeres te noemen in een boek? Het liedje wordt namelijk een best belangrijk iets voor de hoofdpersoon. En als het misschien ooit wel uitgegeven wordt dan wil ik liever niet dat het helemaal aangepast moet worden, omdat het niet mag ;p Groetjes Julie!

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dat gebeurt wel vaker in boeken. Alles ruikt naar chocola van Sidney Vollmer High fidelity van Nick Hornby

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dankjewel Diana Silver, wil als het iets meer vorm begint te krijgen en ik al wat verder ben iets op proeflezen plaatsen. En ook bedankt voor jouw antwoord HHJT!

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik ken trouwens een auteur die dit in haar boeken doet, ik zal haar eens vragen of ze meer kan vertellen over de copyright-aspecten waar zij mee te maken kreeg. Wordt vervolgd.

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik ken trouwens een auteur die dit in haar boeken doet, ik zal haar eens vragen of ze meer kan vertellen over de copyright-aspecten waar zij mee te maken kreeg. Wordt vervolgd.
Daar ben ik ook wel benieuwd naar, gewoon uit nieuwsgierigheid. Want wat zou dan een probleem kunnen zijn? Je gebruikt een paar zinnen uit een lied en zet erbij van wie het lied is. Eigenlijk is het alleen maar reclame. Hoeveel boeken beginnen wel niet met een citaat uit een ander werk? Zorgde dat dan ooit voor problemen?

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Bedankt allemaal voor het reageren!
Ik ken trouwens een auteur die dit in haar boeken doet, ik zal haar eens vragen of ze meer kan vertellen over de copyright-aspecten waar zij mee te maken kreeg. Wordt vervolgd.
Hier ben ik ook heel benieuwd naar!

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Wat is de bijdrage? Ik zou het niet doen, om "problemen" te voorkomen (je weet nooit...)
Omdat de tekst in het liedje heel goed past bij het verhaal en ik denk dat ik door het liedje te gebruiken iets extra's aan het verhaal geef. Misschien iets waar eventuele lezers zich in kunnen herkennen en waardoor ze nog meer meeleven met de personages, hoop ik.

Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar de lezers moeten zich herkennen in het verhaal en de personages, niet in een liedje dat in je verhaal wordt gebruikt. Ik wil niet zeggen dat je het liedje niet mag gebruiken - daar ik zelf ook erg benieuwd ben naar waar Diana mee komt - maar ga er niet teveel op leunen. Je verhaal moet ook zonder dat liedje staan als een huis en zeg eerlijk... Dat is toch ook veel leuker?

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Volgens mij mag je de titel van een lied noemen. De liedtekst heeft copyright waarbij toestemming van de auteur nodig is. Ook het vernoemen van de zanger/zangeres (kan gezien worden als merknaam) zonder toestemming kan problematisch zijn; mede afhankelijk van de context waarin je de naam plaatst en of de betreffende persoon daar een probleem van wil maken.

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar de lezers moeten zich herkennen in het verhaal en de personages, niet in een liedje dat in je verhaal wordt gebruikt. Ik wil niet zeggen dat je het liedje niet mag gebruiken - daar ik zelf ook erg benieuwd ben naar waar Diana mee komt - maar ga er niet teveel op leunen. Je verhaal moet ook zonder dat liedje staan als een huis en zeg eerlijk... Dat is toch ook veel leuker?
Dat ben ik met Rudez eens. Films hebben een soundtrack. Bijvoorbeeld: - Kevin Kostner die een maillot aantrekt en met pijl en boog op de Sheriff van Nottingham richt terwijl Bryan Adams met zijn plectrum loopt te pielen (Everything I do) I do it for you'. - Arnold Schwarzenegger - half robot, half mens - die een bazooka afvuurt onder het gekrijs van Axl Rose in 'You could be mine' van Guns n' Roses. - Tom Cruise die zijn pilotenjas uitrekt wn vervolgens op zijn tenen moet staan om Kelly McGillis een pakkerd te kunnen geven zodat 'Take my breath away' van Berlin nog zo zoet klinkt en het laagje glazuur op je tanden barst. - Kevin Kostner die aan Whitney Houston laat ziet hoe scherp Samuraizwaarden zijn tijdens 'I will always love you' terwijl Whitney Houston op haar beurt aan het MTV-publiek laat zien dat geen enkele ruit tegen haar stem is opgewassen. Dat werkt niet bij boeken. Daar gaat het zuiver om de inhoud. Geen deuntjes die in je hoofd blijven hangen en zingt als je over straat loopt of aan het afwassen bent. De tekst van een lied kan qua inhoud vergelijkbaar zijn met wat je personage doormaakt. Het kan een verhaal iets extra geven. Maar niet meer dan dat. Uiteindelijk draait het om de personages en wat zij doen bij welke gebeurtenis. Wat is de denkwijze of handeling? Bovendien zou ik er rekening mee houden dat niet iedereen een lied mooi vindt, of überhaupt kent.

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar de lezers moeten zich herkennen in het verhaal en de personages, niet in een liedje dat in je verhaal wordt gebruikt. Ik wil niet zeggen dat je het liedje niet mag gebruiken - daar ik zelf ook erg benieuwd ben naar waar Diana mee komt - maar ga er niet teveel op leunen. Je verhaal moet ook zonder dat liedje staan als een huis en zeg eerlijk... Dat is toch ook veel leuker?
Dat ben ik met Rudez eens. Films hebben een soundtrack. Bijvoorbeeld: - Kevin Kostner die een maillot aantrekt en met pijl en boog op de Sheriff van Nottingham richt terwijl Bryan Adams met zijn plectrum loopt te pielen (Everything I do) I do it for you'. - Arnold Schwarzenegger - half robot, half mens - die een bazooka afvuurt onder het gekrijs van Axl Rose in 'You could be mine' van Guns n' Roses. - Tom Cruise die zijn pilotenjas uitrekt wn vervolgens op zijn tenen moet staan om Kelly McGillis een pakkerd te kunnen geven zodat 'Take my breath away' van Berlin nog zo zoet klinkt en het laagje glazuur op je tanden barst. - Kevin Kostner die aan Whitney Houston laat ziet hoe scherp Samuraizwaarden zijn tijdens 'I will always love you' terwijl Whitney Houston op haar beurt aan het MTV-publiek laat zien dat geen enkele ruit tegen haar stem is opgewassen. Dat werkt niet bij boeken. Daar gaat het zuiver om de inhoud. Geen deuntjes die in je hoofd blijven hangen en zingt als je over straat loopt of aan het afwassen bent. De tekst van een lied kan qua inhoud vergelijkbaar zijn met wat je personage doormaakt. Het kan een verhaal iets extra geven. Maar niet meer dan dat. Uiteindelijk draait het om de personages en wat zij doen bij welke gebeurtenis. Wat is de denkwijze of handeling? Bovendien zou ik er rekening mee houden dat niet iedereen een lied mooi vindt, of überhaupt kent.
Ik ben het met jullie beide eens. Ik ga er nog eens goed over nadenken en ben nog heel benieuwd naar waar Diana mee komt. En MVSmit jij ook bedankt voor je antwoord. Klinkt ergens wel logisch, maar aan de andere kant kan je het ook als reclame voor het liedje zien ofzo

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Even een update dan maar. De schrijfster over wie ik sprak heeft zelf het risico van copyrightconflicten op de koop toe genomen, zonder al te veel research ernaar te doen. Haar beredenering: de kans dat de maker van de muziek er a. achterkomt en b. een probleem mee heeft, is klein genoeg. Zij heeft wel gezorgd dat ze de naam van de ariest en de titel van de muziek duidelijk noemt. Op die manier wordt de artiest eer aangedaan en dan is de kans al kleiner dat het een probleem vormt. Maar dit beantwoordt natuurlijk nog niet onze vraag: of het officieel nou mag of niet. Daarom heb ik er een mailtje aan gewijd aan de Federatie Auteursrechtenbelangen (die een vriendelijke website hebben die ik overigens iedereen kan aanraden: http://www.auteursrecht.nl/auteursrecht/index.asp). Dus.... wordt opnieuw vervolgd :) [edit: vervolg in #32]

Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Potverdorie... Met tromgeroffel deze draad geopend, om een trombonegeluid te horen in plaats van een cymbal! ;) Maar goed, dit gaat om de juridische vraag, waar het belangrijk is om in het achterhoofd te houden dat een boek dat te zeer steunt op het werk van iemand anders niet echt wenselijk is. Dus julie, ik denk dat het beter is om nog eens goed bij jezelf te rade te gaan wat je ermee wilt... Is het niet een idee om een fictieve artiest te verzinnen, waarvan de tekst dezelfde lading heeft als het door jou gevonden nummer? Maakt de boel een stuk tijdlozer ook!

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Als je - een deel van een tekst citeert - dit correct doet - een bronvermelding geeft - de tekst niet belachelijk maakt o.i.d. is er niets aan de hand.
Maar even zonder gekheid, als mijn personage onder de douche staat en een gedeelte van een tekst van een lied altijd fout zingt, gewoon omdat hij denkt dat dat gezongen wordt, maar daardoor het nummer enigszins belachelijk maakt, is dat dan strafbaar? Wie heeft als puber geen teksten van bekende artiesten gezongen waarvan je tig jaar na dato erachter kwam dat ze heel iets anders zongen? http://www.youtube.com/watch?v=KzrSPwEkJFs
Is het niet een idee om een fictieve artiest te verzinnen, waarvan de tekst dezelfde lading heeft als het door jou gevonden nummer? Maakt de boel een stuk tijdlozer ook!
Zodat een echte artiest er op een gegeven moment, als het boek uit is, er een melodie onder zet... :!: Ik heb het idee dat Julie2, mocht het boek uitgegeven worden, ons op de danklijst zet, Rudez :D

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
..... is dat dan strafbaar?
Ik denk niet dat het strafbaar is zolang de rechthebbende / betreffende persoon geen aanspraak maakt op het auteursrecht. Zet je een leuk verhaal gratis op smashwords en het wordt af en toe gedownload, dan zal het waarschijnlijk geen probleem zijn. Maar het wordt al anders wanneer in de ogen van de copyright-houder het GEEN leuk verhaal betreft, of de toon, de setting of het personage waar hij/zij mee in verband wordt gebracht hem/haar niet aanstaat. Of stel dat het boek een bestseller wordt; toe is aan de 8de herdruk en ook nog eens uitgebracht gaat worden in 30+ landen. En de copyright-houder zoiets heeft van; ja maar wacht eens even, daar wordt geld verdient.. en mede dankzij mij.

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar het wordt al anders wanneer in de ogen van de copyright-houder het GEEN leuk verhaal betreft, of de toon, de setting of het personage waar hij/zij mee in verband wordt gebracht hem/haar niet aanstaat.
Is daar ook jurisprudentie over? Want dat is een persoonlijk iets, als een copyright-houder het niet leuk vindt.
Of stel dat het boek een bestseller wordt; toe is aan de 8de herdruk en ook nog eens uitgebracht gaat worden in 30+ landen. En de copyright-houder zoiets heeft van; ja maar wacht eens even, daar wordt geld verdient.. en mede dankzij mij.
Ik denk dat wanneer je verhaal zo goed is dat een echte uitgever het wil publiceren, hij om te beginnen je op de hoogte stelt van wat wél en niet mag. In Het diner van Herman Koch staat een citaat uit Reservoir Dogs. http://www.scholieren.com/boekverslag/70271 Als je het hebt over de hoeveelheid herdrukken en de hoeveelheid landen waar het is uitgebracht, dan is Het diner het schoolvoorbeeld. Na de Nederlandse verfliming gaat nu Hollywood zich erover buigen. Denk je nou werkelijk dat Quentin Tarantino zich daar zorgen om gaat maken? Dat hij naar zijn advocaat toe stapt en roept dat dat citaat uit een van zijn films komt en dat er dus mede dankzij hem geld aan een boek wordt verdiend?

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Is daar ook jurisprudentie over?
Dat weet ik niet. In het buitenland vast wel, maar daar zal het auteursrecht misschien ook anders in elkaar steken.
Want dat is een persoonlijk iets, als een copyright-houder het niet leuk vindt.
Precies. Wanneer de betreffende persoon er niet blij mee is dan is hij/zij gerechtigd om stappen te ondernemen. Maar dat is geen must.
Ik denk dat wanneer je verhaal zo goed is dat een echte uitgever het wil publiceren, hij om te beginnen je op de hoogte stelt van wat wél en niet mag.
Daar heb je helemaal gelijk in. De uitgever zal een afweging maken en eventueel een voorstel doen tot schrappen van het citaat of aanpassen naar een fictief citaat.
In Het diner van Herman Koch staat een citaat uit Reservoir Dogs. http://www.scholieren.com/boekverslag/70271 Als je het hebt over de hoeveelheid herdrukken en de hoeveelheid landen waar het is uitgebracht, dan is Het diner het schoolvoorbeeld. Na de Nederlandse verfliming gaat nu Hollywood zich erover buigen. Denk je nou werkelijk dat Quentin Tarantino zich daar zorgen om gaat maken? Dat hij naar zijn advocaat toe stapt en roept dat dat citaat uit een van zijn films komt en dat er dus mede dankzij hem geld aan een boek wordt verdiend?
Quentin Tarantino niet. Maar Scarlett Johansson wel (om een andere reden). Het is ook de manier waarop Koch dat is zijn boek heeft verwerkt. Maar Quentin Tarantino heeft waarschijnlijk wel goede kans om het bij toekomstige publicaties te laten verwijderen als hij zou willen ;-)

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Want dat is een persoonlijk iets, als een copyright-houder het niet leuk vindt.
Precies. Wanneer de betreffende persoon er niet blij mee is dan is hij/zij gerechtigd om stappen te ondernemen.
Of dat laatste het geval is, dat is nou net de vraag hier, lijkt me. En als de informatie van toepassing is die op Ostinato's website stond , is dat dus níet zo. Ik denk dat je hier twee dingen door elkaar haalt:
De liedtekst heeft copyright waarbij toestemming van de auteur nodig is.
Copyright op een (lied-)tekst wil zeggen dat jij het niet zomaar mag overnemen en mag doen of het van jou is. Daar is in dit topic geen sprake van. Het gaat hier over het citeren van een liedtekst in een verhaal waarin duidelijk wordt dat deze tekst niet van de schrijver is, maar van een artiest.

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Copyright op een (lied-)tekst wil zeggen dat jij het niet zomaar mag overnemen en mag doen of het van jou is. Daar is in dit topic geen sprake van. Het gaat hier over het citeren van een liedtekst in een verhaal waarin duidelijk wordt dat deze tekst niet van de schrijver is, maar van een artiest.
Het gaat er niet om of je doet of iets van jou is of niet, of omdat jouw intenties goed zijn of niet. Het gaat erom of je toestemming van de auteur nodig hebt om iets van hem/haar te mogen publiceren. Ondanks de toevoeging aan Artikel 15a dat ook mag worden geciteerd in populaire fictie of in literaire werken, betekent dat nog niet dat de beperkingen (aankondiging, beoordeling, polemiek of wetenschappelijke verhandeling of een vergelijkbare uiting) niet blijven gelden. Die beperkingen maken het moeilijk om een liedtekst (of delen er van) te verwerken in een roman, die geen non-fictie is, alleen om jouw verhaal 'mooier' te maken. De titel van een lied noemen mag volgens mij wel (daar zit geen auteursrecht op), de naam van een artiest ook mits deze de naam niet als merknaam hanteert of niet het gevoel krijgt negatief geassocieerd te worden (maar dat is iets persoonlijks). Er zullen talloze voorbeelden te vinden zijn in boeken waar het wel gebeurt en in de meeste gevallen zal de betreffende auteur het niet eens weten, er geen probleem van maken of er is vooraf overleg geweest. Zo begrijp ik het als het hard om hard gespeeld wordt, hoewel het in de praktijk allemaal wel zou meevallen en de meeste auteurs gevleid zullen zijn als ze genoemd worden.

Lid sinds

11 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
MVSmit: Het Scarlett Johansson-voorbeeld dat je noemt is niet relevant en vervuilt deze discussie. Het gaat daar niet om een citaat. Maak het niet moeilijker dan het is. Maak mensen niet bang. Citeren met bronvermelding mag.

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
MVSmit: Het Scarlett Johansson-voorbeeld dat je noemt is niet relevant en vervuilt deze discussie. Het gaat daar niet om een citaat.
Het Scarlett Johansson voorbeeld was mijn reactie op post #21 waarin @HHJT het heeft over een citaat uit Reservoir Dogs, om te laten zien dat niet elke auteur of artiest zomaar zonder toestemming ergens mee geassocieerd wil worden.
Maak het niet moeilijker dan het is.
Auteursrecht is moeilijk. Daar kan ik niets aan doen.
Maak mensen niet bang.
Ik wilde de topicstarter helpen door mijn commentaar te geven. Samen de waarheid boven tafel halen is blijkbaar niet van belang, gewoon oogkleppen op en doorgaan, dus.
Citeren met bronvermelding mag.
Ja dat klopt, maar er zijn nou eenmaal regels en gelukkig maar ook! BTW. Fijn dat je mijn bijdragen bestempeld als discussie vervuiling en bangmakerij. Echter, volgens mij is dat gewoon iemand de mond snoeren. Afijn.

Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Lief spelen, heren ;) Ostinato heeft een verkeerde interpretatie gemaakt en MVSmit neemt de woorden van Ostinato ietsje te hoog op. Handjes schudden en klaar. Anders raakt de discussie helemaal vervuild, ben ik bang voor :p

Lid sinds

11 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ok, misschien is 'vervuilen' te hard verwoord, maar het SJ-voorbeeld is in ieder geval off-topic in een draad waar gevraagd wordt of je een liedtekst mag noemen. Het Reservoir Dogs voorbeeld is in feite ook off-topic. Ik wil uiteraard niemand de mond snoeren. (off-topic) Misschien reageer ik te sterk. Deze draad deed mij denken aan de onderstaande over het gebruik van bestaande personen. Ook in deze draad vond ik dat mensen elkaar nodeloos ongerust maakten. http://schrijvenonline.org/forum/het-schrijfproce… Bij dit soort vraagstukken is de houding van Diana's auteur helemaal niet zo'n slechte. In het algemeen zal er geen haan naar kraaien, en als er wel een haan naar kraait, krijgt de creatieveling (de schrijver/schilder/filmer) in Nederland vrijwel altijd gelijk van de rechter. Zie het voorbeeld van A.F.Th. in bovengenoemde draad. :ontopic:

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Het Reservoir Dogs voorbeeld is in feite ook off-topic.
Is dat zo? Ik ben me van geen kwaad bewust. Is een citaat uit een film gebruiken niet hetzelfde als het gebruiken van een stuk tekst uit een lied?

Lid sinds

11 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hm. Ok, dat is wel vergelijkbaar. En misschien het Scarlett-voorbeeld toch ook wel. Hoe dan ook, de rechter kiest in NL eigenlijk altijd de kant van de creatieveling.