Afbeelding
Beeld Pixabay
Beeld Pixabay
Wil je serieus genomen worden als schrijver? Dan is het heel belangrijk dat je geen taalfouten maakt. Elke week gaat de taalpolitie van Schrijven Online op pad om jou hier een handje bij te helpen. Deze week heeft de taalpolitie een aantal anglicismen op een rijtje gezet die niet meer kunnen. Het is tijd om deze voorgoed gedag te zeggen.
Een anglicisme is een taaluitdrukking die rechtstreeks uit het Engels vertaald is, maar in het Nederlands geen correcte uitdrukking is.
Hoor je dit jezelf weleens zeggen in een restaurant? De bekende vraag: ‘Wilt u nog iets drinken?’ komt voorbij en jij reageert met: ‘Nee, dank je wel, ik ben oké.’. Pardon? Het kan die serveerster echt heel weinig schelen of jij als mens oké bent. Ze wil alleen maar weten of je nog iets wil drinken.
Nog even voortbordurend op de situatie hierboven. Je bent in een restaurant en je ziet op de kaart staan dat ze ‘huisgemaakte’ tiramisu serveren. Gaaf! Is vast heel lekker. Maar één vraagje: heeft het huis deze tiramisu dan gemaakt? Want in Nederland hebben we het toch echt over ‘zelfgemaakte’ baksels als we willen laten weten dat het niet uit een plastic bakje komt.
De meeste vergrotingen maken wij Nederlanders gewoon door er –st aan vast te plakken. Toch hebben we het steeds vaker over die ‘meest geweldige tiramisu’. Helaas lieve mensen, het is gewoon ‘de geweldigste tiramisu’ zolang je je in dit koude kikkerlandje begeeft.
Je zit in het restaurant en je vindt het ontzettend moeilijk om te kiezen tussen al dat lekkers. Je hebt het maar zwaar met het maken van die beslissing. Say what? Zeker, een ‘decision’ ‘make’ je, maar een ‘beslissing’ ‘neem’ je gewoon.
Nog steeds aan het worstelen met die keuze begin je je af te vragen hoe het eigenlijk met de calorieën zit. Je probeert immers nog steeds die kilootjes van de kerst kwijt te raken. Zoek je een gerecht dat laag in calorieën is? Die zul je niet vinden. Een gerecht dat caloriearm is, of weinig calorieën bevat, dat vind je misschien wel.
Het etentje is eindelijk voorbij, maar je hebt nog een belofte na te komen. Je zou een toespraak geven, speciaal voor je lieve zusje die gaat trouwen. Toch vrij moeilijk om je belofte na te komen, want helaas kun je een toespraak niet ‘geven’. Je kunt een toespraak daarentegen wel ‘houden’. Succes!
Bronnen: Onze Taal.
Door Shirley de Koster
Het komende nummer van Schrijven Magazine niet missen, maar nog geen abonnee? Meld je aan vóór vrijdag 23:59 u.
In deze romantisch getinte workshop laten we de harten sneller slaan. Meld je nu aan!
De inciting incident: de gebeurtenis die het plot in gang zet. Hoe je het aanpakt, lees je in het komende nummer van Schrijven Magazine!
True crime-auteur Marja West helpt je aan de hand van zes tips op weg in het genre. Meld je aan voor 22 maart 23.59 u. en ontvang dit nummer!
Dit nummer niet missen? Neem vóór 22 maart 23:59 u. een abonnement dan ontvang je dit nummer!
Dit nummer niet missen? Neem vóór 22 maart 23:59 u. een abonnement dan ontvang je dit nummer!
Dit nummer niet missen? Neem vóór 22 maart 23:59 u. een abonnement dan ontvang je dit nummer!