Lid sinds

12 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Vloeken in boeken

De Russische president Vladimir Putin heeft een wet ondertekend die stelt dat grove taal verboden is in onder meer culturele uitingen, waaronder boeken. Auteur Irvine Welsh vindt het 'belachelijk' en beweert dat 'vulgair jargon een essentieel onderdeel van de Russische literatuur en kunst is'.

Wat vind jij? Heeft de literatuur vloekwoorden nodig, of dienen ze eigenlijk geen nut?

Lid sinds

12 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Godvergodvergod vergeef mij dat ik Uw naam weleens oneerbiedig gebruik, maar ik weet dat U weet dat ik stotter en woorden daarom wel eens herkauw, zoals u ook weet dat ik denk, en met mij heel veel anderen, dat u niet bestaat, dat u slechts een eeuwendurend verzinsel bent van uw angstige en onwetende schepselen. Doei.

Lid sinds

11 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Zoals Therese zei:
Daarmee worden obscene taal en vloeken niet expliciet gecensureerd, maar er wordt wel voor gewaarschuwd. En in het publieke domein mag men deze taal niet gebruiken.
Het is ook geen censuur wanneer bij een film staat: 16 jaar en ouder. Het is ook geen censuur wanneer een porno tijdschrift in een hoesje wordt gestopt waardoor de plaatjes niet zichtbaar zijn in openbare gelegenheden. (Gebeurt hier in Engeland, verwacht van Nederland dat dit ook wel op plekken gebeurt). Ik gok dat veel films in Rusland ingesproken worden wanneer ze van "buitenaf" komen waarbij er hier en daar toch al vrijheden worden genomen. En zoals Yrret zei:
Ik heb de 100% overtuiging [aanname!] dat heel wat Nederlandse schrijvers zonder twijfel hun eigen vloeken zouden schrappen als er een Russische Uitgever hun boek zouden willen uitgeven en ze vast een voorschot geeft. Dan tonen we pas echt de reeds wereldwijd bekende Nederlandse mentaliteit. Dat deden we al in China. En daar mag je vloeken? Ik denk van niet. [geen aanname]
Ik dacht trouwens dat voor films etc. slechts een boete gegeven wordt... wordt het daarna ook verbannen/verwijderd/verbrand? In Engeland is laatst ook iemand ontslagen na 30+ jaar voor de BBC te werken door een liedje te draaien waarin Nigger voorkwam... Lijkt mij dus ook censuur... of is dat weer begrijpelijk? Ik vind meerdere meningen inderdaad meer 'Anti-Russisch/Putin' overkomen dan daadwerkelijk verontrusting over mogelijk censuur. Ik zou het in ieder geval niet erg vinden om boeken in een boekenwinkel in een stukje plastic te zien... ik zou me niet minder vrij voelen.

Lid sinds

15 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Ik begin nooit aan een verhaal met in mijn achterhoofd dat ik ga vloeken. Mijn personages doen dat soms en die heb ik niet altijd in de hand. Ik vloek trouwens heel weinig in verhalen.

Lid sinds

11 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik denk dat je best kan vloeken in een boek, maar niet de hele tijd. Ik vind dat er dan bijvoorbeeld één persoon moet zijn die het karakter heeft voor schelden. :)