Engelstalige fantasy, uitgever en/of agent vinden
Hoi iedereen,
Ik weet dat er al een ander topic uit 2008 over is maar het leek me verstandiger een nieuw topic te openen omdat dit zich ook zal richten op de vraag hoe een agent te vinden/benaderen.
Jaren terug heb ik voor de lol een Engelstalig boek geschreven in de fantasy hoek (maar niet de Tolkienachtige soort). Omdat ik Engelstalig opgevoed ben en het beste in het Engels schrijf heb ik er toentertijd geen seconde over nagedacht het in het Nederlands te doen. (dat en ik had nooit de intentie het uit te geven).
Inmiddels is het manuscript er in uitgetypte versie, hebben verschillende proeflezers dit gelezen en heb ik een expert het laten redigeren op taalkundige aspecten.
De vraag is, wat nu? Er zijn maar een of twee uitgevers in Nederland die dit uitgeven dus zal ik snel overgeleverd zijn aan de markt in het buitenland. Echter, daarvoor moet je vaak een agent hebben, manuscripten zo opsturen zit er niet bij.
Heeft iemand van jullie dit toevallig al gedaan en hoe ging dit in zijn werking? Hoe benader je zo'n agent? Tips over uitgeverijen in Nederland en Belgie zijn uiteraard ook welkom.
Alvast bedankt!
Geen idee! Ben benieuwd wat
Geen idee! Ben benieuwd wat
Kun je het niet gewoon eerst
Kun je het niet gewoon eerst
Ik ga het ook zeker eerst bij
Ik ga het ook zeker eerst bij
Kijk eens op Engelstalige
Kijk eens op Engelstalige
AndreaClimbing schreef: Er
AndreaClimbing schreef:
Er
Dat blad kende ik nog niet
Dat blad kende ik nog niet
Op
Op
...
...
kroontjespen schreef: Dat
kroontjespen schreef:
Dat
Ik zal eerst even kijken of
Ik zal eerst even kijken of
Quote: Er zijn maar een of
Quote:
Er zijn maar een of